أخبار عامةكتب ومجلات

Hakin9 عدد شهر سبتمبر

تم أرشفة هذا المحتوى


صدر العدد الجديد من مجلة Hakin9 الخاص بشهر سبتمبر. تناقش المجلة في هذا الإصدار العديد من المواضيع المثيرة ويركز العدد على الملفات التجسّسيّة Malwares بمختلف أنواعها بالإضافة لبعض المقالات الأخرى مثل إختراق VoIP ومقال آخر يتكلم عن نهاية مضادات الفايروسات.

Hakin9 Magazine

 

أكثر ما لفتت إهتمامي وهو نفسه موضوع العدد مقال بعنوان Mobile Malware – the new cyber threat ويناقش الفايروسات وملفات التجسس التي أصبحت تستهدف أجهزة الموبايل عوضاً عن أجهزة الحاسب وهذا أمر بدأت الإهتمام والبحث عنه مؤخراً خصوصاً بعد التطور الكبير الحاصل في أجهزة الموبايل. فكّر قليلاً.. عدد أجهزة الموبايل أكثر من الكمبيوترات الشخصية, هذه الأجهزة تحتوي على معلومات أكثر حساسية وأصبح معظمها متصل بالإنترنت!

في الصفحة 8 يوجد مقال يتكلم عن شبكات البوت نت Botnet وتصميمها كما يتطرق لبعض البرامج وكيف أصبحت الشبكات الإجتماعية مثل Twitter هي قناة التحكم الجديدة! يتبع ذلك مقال Hacking Trust Relationships – Part II الذي يعتبر تكملة لسلسة بدأت من الإصدار السابق يتبعه مقال جميل يتكلم عن Web Malwares أنصح بقرائته.

في الصفحة 32 مقال بعنوان Armoring Malware: Hiding Data within Data أما في الصفحة 38 مقال أتفق مع كاتبه يتكلم عن نهاية مضادات الفايروسات Is Anti-virus Dead: The answer is YES. Here’s why…

 

الجدير بالذكر أن Hakin9 تعتبر واحدة من أفضل المجلات المتخصصة بمجالها وسابقاً كانت تحتاج لإشتراك سنوي حتى شهر أبريل الماضي أصبحت المجلة مجانية ويمكن تحميلها من موقعها.

 

صفحة التحميل: Hakin9 :: Magazine

‫12 تعليقات

  1. مشاء الله اخى الكريم
    و هى فعلا مجله مفيده وجيده جدا
    انا فعلا حملتها وقرأتها وبها قسم جيد جدا جعلنى اضحك كثيرا 😀
    Is Anti-virus Dead The answer is YES. Here’s why…
    و هو قسم جيد جدا
    اتمنى ان يتوفر فعلا ترجمه لها ولكن السؤال ما هى رخصتها وهل يمكن لاى حد الشروع فى ترجمتها هل من الممكن اخبارنا بالرخصه الخاصه بها
    و شكرا لسرعه طرح الموضوع

  2. يوجد الكثير من المجلات وهذه المجلة من المجلات المتميزة

    لماذا لاتقومو بترجم احدى هذه المجلات حتى نواكب التطورات اولا بأول ؟
    اتمنى تأخذ الفكرة بعين الاعتبار

  3. السلام عليكم ورحمة الله

    أعتقد أن هده المجلة من احسن لمجلات تقريبا ولكن عندي سؤال

    هل هنالك مجلات غيرها متلا ومجانية استطيع الاستفاده منها

    وأنا ايضا مع اقتراح الاخ hasn فهكدا نستطيع توفير معلومات اضافية عندما يتم ترجمتها

    دمتم بود 🙂

  4. شباب هو فعلاً نحن نخطط لترجمة بعض المحتويات الأجنبية مثل البحوث والمقالات المتميزة وقد نصل للكتب أيضاً للغة العربية وتوفيرها لكم لكن هذا الأمر يتطلب جهد ووقت كبير غير متوفّر لدينا حالياً.

    على كل حال من يملك خبرة ومعرفة جيدة باللغة الإنكليزية ويريد المساهمة معنا حتى وإن كان بمقابل فأهلاً وسهلاً ويمكنه التواصل معنا عن طريق الإيميل.

  5. اخي عبد المهيمن شكرااا لكم

    اقتراح عليك عرض كتاب للترجمة ومن يترجم ٥ ورقات مثلا يحصل على ٢٠ دولار وهكذا
    حتى يتم ترجمة الكتاب كاملا قومو بعرض الكتاب مترجما للبيع وبهكذا تسترجعو المبالغ التي دفعتوها للزوار الي ترجموو

  6. السلام عليكم ورحمة الله وبركاتة
    لدي اقتراح وراح يخدم الموقع وزواره

    لماذا لايقوم احد مسوؤلين الموقع برفع مجلة او كتاب مختص بلحماية

    ومن ثم اتاحة الجميع المشاركة في ترجمته …وذالك من يستطيع ان يترجم اي عدد من الصفحات ومن ثم ارساله الى المسوؤل …والمسوؤل يعلن بانه تم ترجمة الصفحة رقم كذاوكذا بحيث الاخرون يترجمون الصفحات الاخرى ثم يرسلونها الى المسوؤل … والمسوؤل يجمع الصفحات حتى اكتمال ترجمة الكتاب او المجلة ومن ثم ينشر مترجم بلكاامل …وبكذا اسافاد الموقع والزوار الموقع

    تحياتي

  7. السلام عليكم ؛
    لقد أعجبتني فكرة الاخ hasn..هكذا ستعم الإستفادة للجميع .
    و شكرا جزيلا لي طاقم الموقع .

  8. اولا هل قرأ احد اولا تعليقى جيدا
    هل يمكن لاى احد اصدار ترجمه له بدون الرجوع الى كاتب الكتاب
    و ما هى الرخصه الموضوعه تحته
    هل هى رخص GNU GPL
    التى تتيح لنا فعل اى شئ به
    يمكننا المساهمه فى الترجمه كمصدر مفتوح ورد جزء ولو بسيط من خدمات Isecur1ty علينا
    ورد لو بشئ بسيط من افضال الاخ عبد المهيمن
    ها انا ذا اعيدها مجددا
    ما هى الرخصه الموضوعه تحته
    ::: شكرا :::

  9. صراحة مجلة لا غنى عنها شهريا من ثالث إصدار لها وأنا أطبعها على أوراق واجلس بصمت أقراء وبتعجب وفي نفس الوقت أتسلى

    ومن ناحية الترجمة يا اخوان يكفي أعضاء الموقع بيترجمو الاخبار وينشروها كمحتويات للكل في شتى المجالات فحاول تكلف على نفسك القليل وتجتهد في مراجعك الخارجية
    وشكرا لكل المساهمين

  10. السلام عليكم اخواني أنا ضد فكرة الترجمة لان الترجمة في معضم الأحيان تفقد المعنى خاصة في المجالات التقنية
    من أراد ان يتزيد في المجالات التقنية ليس له حل آخر الا تعلم اللغات الأجنبية
    كما أننا نحتاج الى انتاج و ليس نسخ من المواقع العالمية
    دمتم اخواني في رعاية الله

  11. اخي العزيز بارك الله فيك
    كيف لا للترجمة ؟ دام كذا اقترح على الامة العربية تحويل لغتها الرسمية الى اللغة العبريه !!
    لان اللغه العربية بكذا اصبحت لافائده لها ؟!

    مانبغى نخرج عن الموضوع

    شكرا لصاحب الموضوع

  12. انا اتفق مع الاخ خالد Isecur1ty مجتمع للهاكر الاخلاقي من دون ((مقابل)) ارى ان نساهم ببناء هذا المجتمع كلنا فإن قام كل عضو بترجمة صفحتين او اكثر حسب الامكانية نستطيع بذلك نشر المجلة باللغة العربية في الموقع و نساهم في بناء هذا المرجع العلمي لنا جميعا .. إن تم الاتفاق على هذا الشيئ انا من المتطوعين الاوائل و لو استطيع لكنت قمت بترجمة العدد كامل لكن الدراسة و مشروع التخرج ياخذون مني كل وقتي الشكر للجميع و خصوصا لعبد المهيمن و اسف على الاطالة 

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

زر الذهاب إلى الأعلى